Встреча в Мадриде: испанские издатели и переводчики русской литературы за круглым столом

18 марта 2015 г.
Встреча в Мадриде: испанские издатели и переводчики русской литературы за круглым столом

В посольстве Российской Федерации в Мадриде 13 марта прошел круглый стол «На рубеже веков. Встреча испанских издателей и переводчиков русской литературы». Организован он был «Институтом перевода» при поддержке Роспечати и Президентского центра Бориса Ельцина.

Круглый стол предварил открытие Перекрестного года русского и испанского языков и литератур, запланированное на 27 апреля 2015 года.В работе круглого стола участвовали более 30 человек: переводчики, слависты, литературные агенты, а также представители ведущих испанских издательств: «Альба», «Акантиладо», «Алеф», «Невский проспект», «Акал» и другие. Встреча не ограничилась только общением профессионалов, в ней приняли участие любители русской литературы.

Интерес испанцев к произведениям русской литературы достаточно высок. За последние пять лет в Испании было издано более 250 книг, как классиков, так и современных российских авторов.

Круглый стол в Мадриде проходил в рамках серии семинаров и презентаций «Литературные премии в России и за рубежом: «Большая книга» и «Читай Россию» – две стороны одной медали». В 2014 году аналогичные мероприятия состоялись в Вене и Риме. В роли ведущего круглого стола выступил директор испанского фонда «Александр Пушкин» Александр Черносвитов.

Открыл мероприятие советник Российского посольства в Мадриде Сергей Мелик-Багдасаров, который подчеркнул теплоту и устойчивость российско-испанских культурных связей. Перед профессионалами книгоиздательского бизнеса и любителями русской словесности выступил известный российский писатель Андрей Геласимов, чьи произведения переведены на 12 языков мира. В Испании трижды выходили его книги: – «Степные боги» на испанском (издательство «Трописмос», 2006 год) и каталонском языке (издательство «Клуб издателей Барселоны», 2006 год) и «Рахиль» (издательство «Клуб издателей Барселоны», 2008 год). Лауреат премии «Национальный бестселлер» поделился со слушателями ощущениями от происходящего в современном литературном процессе России, творческими планами и мыслями о месте писателя в России и в мире, ответил на вопросы.

Директор премии «Большая книга» Георгий Урушадзе рассказал об истории возникновения конкурса, составе жюри, регламенте и лауреатах. «Большая книга» пока мало известна в Испании, хотя и является одной из самых престижных в русскоязычном литературном мире.

В числе прочих вопросов обсуждались особенности литературной жизни в современной России: можно ли ее по-прежнему назвать самой читающей страной в мире, в состоянии ли российский писатель прожить сегодня на доходы от литературной деятельности, мешает ли ему в работе цензура.

Завершился круглый стол презентацией премии «Читай Россию», которая напрямую обращена к зарубежным издательствам и переводчикам русской литературы. В 2012 году в номинации «Классическая русская литература ХIХ века» она была присуждена испанскому переводчику Виктору Гальего Баллестеро за превосходный перевод романа Льва Толстого «Анна Каренина», выпущенный издательством «Альба». А в 2014 году в число финалистов в этой же номинации вошел другой переводчик из Испании – Хорхе Феррер Диас, блестяще справившийся с переводом книги Александра Герцена «Былое и думы» (издательством «Алеф»).

Презентация «Читай Россию» в Мадриде стала новым стимулом для испанских издательств и переводчиков в работе над книгами русских авторов.

Другие новости

Лекция

Искусственный интеллект как помощник для врача

Искусственный интеллект как помощник для врача
Использование искусственного интеллекта в медицине приведёт к качественно новому уровню диагностики различных заболеваний и поможет врачам планировать лечение, утверждает биофизик Максим Шараев. Его л…
16 апреля 2024 г.
Библионочь

Библионочь-2024 в Ельцин Центре

Библионочь-2024 в Ельцин Центре
20 апреля Ельцин Центр традиционно присоединится к всероссийской акции «Библионочь». В фокусе нашей программы – научная фантастика как особый взгляд на реальность, в котором сосуществуют и утопизм, и …
12 апреля 2024 г.
Выставка

Приглашение к диалогу: медиации по выставке «Я люблю тебя, ничего не бойся»

Приглашение к диалогу: медиации по выставке «Я люблю тебя, ничего не бойся»
Арт-галерея Ельцин Центра в Екатеринбурге предложила своим посетителям вместо традиционных экскурсий по выставке «Я люблю тебя, ничего не бойся» медиации, предполагающие диалог между зрителем и искусс…
12 апреля 2024 г.

Льготные категории посетителей

Льготные билеты можно приобрести только в кассах Ельцин Центра. Льготы распространяются только на посещение экспозиции Музея и Арт-галереи. Все остальные услуги платные, в соответствии с прайс-листом.
Для использования права на льготное посещение музея представитель льготной категории обязан предъявить документ, подтверждающий право на использование льготы.

Оставить заявку

Это мероприятие мы можем провести в удобное для вас время. Пожалуйста, оставьте свои контакты, и мы свяжемся с вами.
Спасибо, заявка на экскурсию «Другая жизнь президента» принята. Мы скоро свяжемся с вами.